2026年5月28日木曜日

2026年5月28日の聖句

私は知っている。
私を贖う方は生きておられる。(ヨブ記19:25)
キリストは死者の中から復活し、眠りに就いた人たちの初穂とんられました。(1コリント15:20)

今日の旧約聖書に「私を贖う方」という言葉があります。旧約聖書が書かれたヘブライ語では、この言葉は「ゴアリー」という単語で表されています。最後の「リー」の部分は「私を」という意味の接尾辞。前半の「ゴアル」は「贖う」という動詞の分詞形です。ですので「ゴアリー」というのは「私を贖う方」という意味になる。
ずいぶんと細かいことを書きました。この「贖う」という動詞ですが、聖書の中ではどのようなところで使われているのか。とても特徴的な意味を持つ動詞です。誰かが破産し、自分も家族も身売りしないとならなくなってしまう。あるいは、先祖伝来の土地を人手に渡さないといけなくなってしまう。そういうときに、家族や親族のある者がその人やその土地を買い戻す。それを聖書は「贖う」と表現します。(具体的には、ルツ記に登場するボアズという人がしたことが「ゴアル」としての振る舞いです。)
つまり、「ゴアリー・私を贖う方」というのは「私のために家族としての責任を果たしてくれる人」という意味です。聖書は、他ならぬ神さまが私のために家族としての責任を果たして、私を贖ってくださった。買い戻してくださった。私を自由にしてくださった、と言っているのです。そして、そのお方、私を贖ってくださる神は生きておられる!これが聖書が私たちに告げる良い知らせです。私を贖い、私のために家族になってくださった神は生きておられる。死者の中から復活し、死に売り渡された私を買い戻してくださった。死を超えた家族になってくださった。それがキリストが私たちのためにしてくださったことなのです。

2026年5月28日の聖句

私は知っている。 私を贖う方は生きておられる。(ヨブ記19:25) キリストは死者の中から復活し、眠りに就いた人たちの初穂とんられました。(1コリント15:20) 今日の旧約聖書に「私を贖う方」という言葉があります。旧約聖書が書かれたヘブライ語では、この言葉は「ゴ...